- でしゃばる
- [出しゃばる] obtrude《正式》|自|でしゃばる. ━|他|[通例 ~ oneself]〔…のことで〕でしゃばる〔on, upon〕《◆ intrude より強意的》.*meddle|自|〔他人の事などに〕干渉する, おせっかいを焼く〔in, with〕.*thrust|他|[しばしば ~ oneself]〔…に〕割り込む(forward, past)〔in, into〕;でしゃばる(forward).*intrude|他|【D】 【S】《正式》…を介入する, 立ち入る.put oneself forwardでしゃばる.impose oneself (upon others)でしゃばる.出しゃばる
to intrude
to butt in* * *でしゃばる【出しゃばる】obtrude《正式》|自|でしゃばる.|他|[通例 ~ oneself]〔…のことで〕でしゃばる〔on, upon〕《◆ intrude より強意的》.*meddle|自|〔他人の事などに〕干渉する, おせっかいを焼く〔in, with〕.*thrust|他|[しばしば ~ oneself]〔…に〕割り込む(forward, past)〔in, into〕;でしゃばる(forward).*intrude|他|〖D〗 〖S〗《正式》…を介入する, 立ち入る.put oneself forwardでしゃばる.impose oneself (upon others)でしゃばる.* * *でしゃばる【出しゃばる】intrude; put [push, thrust] oneself forward; be (too) forward [self-assertive]; be pushy; be meddlesome; meddle; be obtrusive; be officious; stick [poke, put] one's nose in [into]…; 《口》 butt in; horn in.●いらぬ所へ出しゃばる intrude [meddle] where one is not wanted
・でしゃばらせない keep sb in his place
・でしゃばらない be unobtrusive; be unassuming; be modest; stay in the background.
●出しゃばるな. Mind your own business. | Butt out.
Japanese-English dictionary. 2013.